Czwartek, 23 Lutego 2012
Pieniądze na tłumaczenia literackie PDF Drukuj Email
Środa, 07 Grudnia 2011 10:16

ksiazkaDo 3 lutego 2012 r. można składać wnioski w ramach Obszaru 1.2.2. Programu Kultura - tłumaczenia literackie. Kwota dofinansowanie od 2 000 do 60 000 euro.

Dla kogo?

Aplikacje mogą składać publiczne lub prywatne wydawnictwa lub grupy i konsorcja wydawnicze posiadające osobowość prawną.

Wnioskodawca musi mieć siedzibę w jednym z krajów uczestniczących w Programie Kultura oraz wykazać się finansową i operacyjną zdolnością do przeprowadzenia proponowanych działań.

Kraje uczestniczące w Programie Kultura 2007 - 2013:

- kraje członkowskie Unii Europejskiej

- Islandia, Lichtenstein, Norwegia

- Bośnia i Hercegowina, Chorwacja, Czarnogóra,  Macedonia, Serbia, Turcja

Na co?

Tłumaczenia dzieł literackich z dziedziny beletrystyki rozumianej jako fikcja literacka, niezależnie od gatunku (np. powieść, opowiadanie, nowela, poezja, komiks, bajka, sztuka teatralna) z jednego języka europejskiego na inny język europejski. Oprócz języków urzędowych/oficjalnych krajów uczestniczących w Programie kwalifikuje się także starożytna greka i łacina.

 

Jakie warunki powinny spełniać projekty?

Projekty muszą spełniać wszystkie następujące warunki:

  • można złożyć tylko jeden wniosek w danym roku. W ramach jednego wniosku można ubiegać się o dofinansowanie tłumaczenia od 1 do 10 dzieł
  • dzieła muszą być tłumaczone z języka oryginału
  • musi być to pierwsze tłumaczenie na dany język
  • tłumaczone dzieła muszą być napisane przez autorów urodzonych lub mieszkających w jednym z krajów uczestniczących w Programie
  • język, na który dokonywane jest tłumaczenie, musi być językiem ojczystym tłumacza, z wyjątkiem sytuacji, gdy dzieło tłumaczone jest na rzadziej używany język, jeżeli wydawca nie może znaleźć odpowiedniego tłumacza
  • dzieła muszą być już wydane w języku oryginału (do wniosku załącza się oryginalne egzemplarze dzieł proponowanych do tłumaczenia).

(ml)

Więcej informacji:

Punkt Kontaktowy Programu Kultura 2007 - 2013

 
Czytaj

Mimo, iż przetrwały pożary, inwazje insektów i wycinkę, europejskie lasy stają obecnie przed największym wyzwaniem - zmianami klimatycznymi. Zaburzone normy pogodowe mogą intensyfikować
W najbliższej przyszłości plastik może pochodzić z nietypowego źródła - z odpadów z rzeźni. Europejscy naukowcy rozwijają nowe technologie produkcji biodegradowalnych tworzyw sztucznych
Tuńczyk błękitnopłetwy jest tak wysoko ceniony ze względu na walory smakowe, że grozi mu wyginięcie z powodu intensywnego i często nielegalnego połowu. Europejski projekt badawczy
W niektórych krajach używanie komputera prowadzi do więzienia. Iran wydaje na Internautów kary śmierci. Władze Arabii Saudyjskiej nakładają wysokie mandaty za publikacje w sieci treści
Przeważnie szara. Prostokątna. Najczęściej używana w budownictwie. Cegła - jak się okazuje - niezwykła być może. Cegła może też mieć e-wersję i przeobrażać się pro forma.
Zakończenie XIX Światowego Forum Mediów Polonijnych z udziałem Grażyny Anny Sztark - wicemarszałka Senatu RP, odbyło się w Połczynie
Dziennikarze polonijni odwiedzili kolejne zakątki Zachodniopomorskiego - Czaplinek, Wałcz i Drawno. W Borowcu posadzono dąb dziennikarski.
© 2012 Portal Aktywnych Europejczyków
Joomla! is Free Software released under the GNU General Public License.
Design by Mamboteam.com | Powered by Mambobanner.de