| Pieniądze na tłumaczenia literackie |
|
|
|
| Środa, 07 Grudnia 2011 10:16 |
|
Dla kogo?Aplikacje mogą składać publiczne lub prywatne wydawnictwa lub grupy i konsorcja wydawnicze posiadające osobowość prawną. Wnioskodawca musi mieć siedzibę w jednym z krajów uczestniczących w Programie Kultura oraz wykazać się finansową i operacyjną zdolnością do przeprowadzenia proponowanych działań. Kraje uczestniczące w Programie Kultura 2007 - 2013: - kraje członkowskie Unii Europejskiej - Islandia, Lichtenstein, Norwegia - Bośnia i Hercegowina, Chorwacja, Czarnogóra, Macedonia, Serbia, Turcja Na co?
Tłumaczenia dzieł literackich z dziedziny beletrystyki rozumianej jako fikcja literacka, niezależnie od gatunku (np. powieść, opowiadanie, nowela, poezja, komiks, bajka, sztuka teatralna) z jednego języka europejskiego na inny język europejski. Oprócz języków urzędowych/oficjalnych krajów uczestniczących w Programie kwalifikuje się także starożytna greka i łacina.
Jakie warunki powinny spełniać projekty?Projekty muszą spełniać wszystkie następujące warunki:
(ml) Więcej informacji:
|









Do 3 lutego 2012 r. można składać wnioski w ramach Obszaru 1.2.2. Programu Kultura - tłumaczenia literackie. Kwota dofinansowanie od 2 000 do 60 000 euro.






